›› English
.

主頁

 

 

「加華作協」35周年慶
首場作家巡禮分享會
交流創作心得討論熱烈


加拿大華裔作家協會紀念創會35周年的第四項活動 ,是於2022年12月10日舉行的首場作家分享會,参與者交流創作經驗,分享寫作的心路歷程,現場出席者討論熱烈。


分享會由會長梁麗芳主持,她在開場講話中指出了加華作協的宗旨就是推動創作與研究,舉辦文學活動,並促進與各地的文學交流。這次活動參與的作家有陳浩泉、陳華英、杜杜、黃冬冬、 姞文、吉羽、馬新雲、青洋、山眼和阿堅。


首先是執行會長、資深作家陳浩泉分享他的寫作歷程。他曾任記者、報社編輯、電視台編劇、出版社和雜誌主編,生活經歷豐富,視野廣闊,作品有濃厚的生活氣息和社會觸覺。已出版新詩、散文及小說三十餘種,曾獲不少獎項。陳浩泉稱自己數十年來一直與文字為伍,心無旁鶩。


跟著由兒童文學作家陳華英發言。她自認是「孩子王」,和孩子接觸的機會很多,所以寫作兒童文學得心應手,曾經獲得不少獎項。出版了專集及合集70多種。部份作品獲選為中小學教材及朗誦節誦材。她認為文學創作與孕育作品的土壤有密切的關係。


第三位發言者是來自渥太華的杜杜。她出版的作品除了文字版本,還有網上發表的作品和電子書,作品屢次獲獎。她的寫作信念是「山的姿態,水的風度,做個文學旅人,並定位於學無止境 ,做個樸實的文學匠人」。


詩人黃冬冬是執業律師,兼有詩人的情懷,放飛詩心。其作品有《漂泊的孤帆》、《為愛而生》、《中國海之歌》、《世界從心開始》、《無處安放》和《飄飄然的圍巾》等。其中《中國海之歌》獲得中國作協選為最佳海洋詩歌 。


姞文是網絡上出色的歷史小說作家,寫作了十四部頗有份量的歷史小說。拿了20餘個文學獎。她的發言很謙虛,希望繼續努力,成為一個中英雙語作家 。


吉羽是翻譯家,曾獲得十多次梁實秋文學翻譯獎,及北美散文、新詩獎等。她的翻譯作品豐富,譯著有《 走入中國暴風眼: 林達光回憶錄》, 亦著有散文集《是誰呼喚我的名字》。她是一位生命鬥士,二十多歲患上血癌,數度徘徊於生死之間,但她堅毅地戰勝了死神。直至今天,她以文字和自己的經歷去鼓勵他人,以生命去影響生命。她最近已完成一部自傳體小說。


居於蒙特利爾的馬新雲作品富有古典文學韻味。她和陸蔚雲等人在加東成立了古典詩詞創作小組 ,一起研究古典詩詞寫作。醫生出身的她,來加後非操故業,而是經營雜貨店,從中觀察到許多不同族裔人士的面貌動態,豐富了寫作素材。


詩人青洋才思敏捷,其新詩和小說都別創一格。已出版詩集《夜未央》、《水墨橫流》 ,小說《黑月亮》、《阿Q歪傳》,及散文《對海當歌》。她的新詩屢有創新,小說手法多樣,有的極富諷刺意味。 她將出版《青洋詩話》、《古韻今彈》、《青洋詩集之三》、《青洋中短篇小說集》。


山眼著力於小說創作,已出版三部作品,包括《青春作伴》、《行醫者》和《重逢1900》。《行醫者》是寫19至21世紀外國傳教士來中國的故事,她花了七年時間去搜集資料和寫作。
最後發言的是亞堅,他致力於小說及散文的創作,作品生活氣息濃厚。發言中,他提出有關出版社和版權的問題,引起了大家的關注與討論。


這次雲端活動由梁麗芳、陳浩泉、任京生和陳華英統籌策劃,陶永強負責網上技術支援,任京生、李敏儀擔任攝影。參與者還有:卑詩大學講師陳宜誼、本那比市議員李燦明、移民史作家賈葆蘅,以及理事、會員、文友陳麗芬、曹小莉、韓牧、楊蘭、盧美娟、曹小平、張士方、黃忠、汪文勤、李愛英、林偉芝、謝博生、楊柳、楓昧等。


會中發言的作家,作品各有不同的面向,内容多姿多采,會後討論熱烈,可惜時間過得太快,大家餘興未盡,只有盼望第二場的作家分享會了。
(撰文:陳華英;修訂:陳浩泉)

 


 

加華作協35周年慶
首場作家巡禮活動
展示作品談論創作

 
 加拿大華裔作家協會創會35周年,從春季以來已陸續在網上舉辦數次文學慶祝活動,十二月十日(星期六)下午7時至9時,將推出首場作家巡禮項目,展示會員的創作成果和實力。


參加是次活動的作家有(依姓氏字母排列):陳浩泉、陳華英、杜杜、黃冬冬、姞文 、吉羽、馬新雲、青洋、山眼和亞堅。他們的著作包括小說、散文、詩歌、兒童文學等文類,題材多樣豐富,其中更不乏獲獎作品。


是次活動中,作家們將介紹他們的著作,分享他們的創作歷程及寫作理念與心得。歡迎會員和各地關注加拿大華文文學的朋友及文學愛好者到時上網出席,一睹作家們的風采,並參加現場的交流討論。

 

活動時間:2022年12月10日(星期六)晚上7-9時。

ZOOM會議链接:
https://us02web.zoom.us/j/87803279629?pwd=Y0tCRmF4ZStETGJRSWhzZ1E0RWFWUT09
Meeting ID: 878 0327 9629
Passcode: 838832

 

 


 

 

加華作協文學月會
方言朗誦詩歌新穎
眾聲交匯生動熱鬧


2022年11月5日晚,加拿大華裔作家協會在網上舉辦了以中國各地方言朗誦詩歌的文學月會。參與者來自溫哥華、多倫多、愛民頓、蒙特利爾等城市。 朗誦者使用的語言有國語、粵語、滬語、潮語、客家話、台山話、順德話、中山話、河南話和山東話等。一時間,百花齊放,南腔北調,眾聲交匯,生動熱鬧,朗誦者和聽眾都興致勃勃,氣氛熱烈。


文學月會由梁麗芳會長致開會詞,她指出中國方言與歷史文化密不可分, 保護方言也是文化自信的表現。朗誦會由陳浩泉執行會長主持,首两個項目的朗讀者和詩作來自東岸,由董岩用國語朗誦張巽根作品《我的三色旗》和鄭南川的作品《寫給秋天的十一月》。董岩的國語清脆甜美,悅耳動聽。


接着的朗誦者是陳華英和盧美娟。她們分別用粵語、國語與客家話朗誦柳永的《雨霖鈴》。陳華英提出一個有趣的問題:究竟粵語和國語那一種較為古雅?她以李白的《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》及李清照的《聲聲慢》證明粵語的來源較久,聲韻亦較接近唐宋的中古音。很多學者認為用粵語朗誦唐詩宋詞較為鏗鏘。所以她和盧美娟一個用粵語一個用國語朗誦同一闕詞,給大家作比較。


跟著是楊柳用滬語朗誦王維的《山居秋暝》,她的朗誦把上海話軟綿綿的感覺表達了出來。周孟川用粵北山區的客家話朗誦李白的《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》,也很有味道。粵北山區的客家話和一般的客家話有點不同,語調比較硬朗。接着梁麗芳用台山話朗誦李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,她的朗誦很特別,腔調有吟唱的味道。


黃忠用潮語朗誦自己的作品《只是》,較為粗曠的潮語朗誦令人耳目一新。青洋用滬語朗誦自己的作品《中國跳棋》,她的詩篇與上海話都清新可喜。 韓牧分別用粵語、順德話和中山話誦讀他的新詩《鉛灰色的急雨中》,讓人可在同一時間比較三種方言不同的韻味。


陳浩泉用國語和閩南話朗誦自己的作品《洛陽橋賦》,以自己的家鄉話描述自己的家鄉景物,特別有親切感。楓昧用粵語朗誦他的作品《落葉的翅膀》,聲調清脆嘹亮。最後,陳麗芬分別用國語和粵語朗誦自己的作品《你是我心頭上的硃砂痣》,輕柔動聽。
活動中朗誦者和與會者都非常投入,大家熱情高漲,四位會員和文友也臨場加入朗讀行列,他們是用南京話朗誦的曹小平,用山東話朗誦的李愛英,用國語朗讀的黃冬冬,和用河南話朗誦的董守良。


是次朗誦會由梁麗芳、陳浩泉策劃,技術支援陶永強,攝影李敏儀。當天的出席者還有孫繼成敎授、馬勁松敎授、鄭南川、駱韞琴、吉羽、林偉芝、廖中堅、楊蘭等。


今次月會意念新穎,內容豐富,與會者全情投入,相當成功。加華作協將繼續舉辦各種不同形式與內容的文學月會,敬請垂注。
(撰文:陳華英 修訂:陳浩泉)

 


 

 

 

秋之韻」第12屆中英詩歌朗誦會
加華作協獲邀參加溫哥華文學節

 

秋高氣爽,一年一度的「溫哥華文學節」於九月十六日至二十五日舉行。這個牽動全城的文學活動,因為疫情之故,大部分仍在網上進行。加拿大華裔作家協會一連三年獲邀參加,以中英詩歌朗誦的形式與本地喜愛文學的各族民眾,進行網上交流。加華作協成立於1987年,今年正值創會35周年,這個朗誦會也是會慶的一項活動。


今年的「秋之韻」中英詩歌朗誦會由會長梁麗芳統籌並主持。參加朗誦的詩人及作品依次有:史克文(Kevin Spenst) 的《 重溫 <域外公園>》(譯者梁麗芳),姜安道(Andrew Parkin)的《孤獨之地》(譯者梁麗芳),樂仁的《春秋》(譯者樂仁、海洋),冬冬的《都是火焰》(自譯),陳浩泉的《偶感兩題》(譯者王健Jan Walls),陳華英的《輪迴》(譯者王健),青洋的《悲慨》(譯者張回、青洋),安薇德(Ghia Aweida)的《中山公園》(譯者梁麗芳)與安祖恩(Joanne Arnott)的《這首歌關於》(譯者梁麗芳)。


一小時的朗誦會,流暢而緊湊。主持人以中英文介紹作者與譯者後, 作者朗讀自己的作品,再由翻譯者朗讀譯文,也有作者自己兼創作及翻譯。朗誦會在詩意濃郁的氣氛下進行,朗讀完畢,大家仍意猶未盡,相約明年再會。


此次朗誦會全程在YouTube 同步直播。有興趣的文友可點擊以下鏈接重温:
https://youtu.be/8R0ay62fFOk

 


 

 

「加華作協」與「WV」合辦
「秋之韻」中英詩歌朗誦會
九月下旬網上視像形式舉行

 

第十二屆「秋之韻」中英詩歌朗誦會(AUTUMN VERSES: THE 12TH ANNUAL CHINESE-ENGLISH POETRY RECITATION)由加拿大華裔作家協會與"Word Vancouver" 合辦,將於2022年9月24日晚上 7 時至8時(太平洋時間)在網上以 StreamYard 視像形式進行。此次活動是加華作協創會35周年系列慶祝活動之一,歡迎會員、文友和各界人士出席。


朗誦會將由加華作協會長梁麗芳主持,参加的各族裔詩人、翻譯家和朗誦者有Joanne Arnott、Ghia Aweida 、陳浩泉、冬冬、樂仁、Andrew Parkin 、Kevin Spenst 、青洋、Jan Walls 、王藝霖。朗誦會將以中英雙語進行。

 

活動詳情可参閱以下網站:www.wordvancouver.ca



「加華作協」新書發布
七位作家談寫作心得
現場交流討論甚熱烈


今年為加拿大華裔作家協會成立35周年,從春季開始,作協已經推出系列慶祝活動,繼「夏之音」中英詩歌朗誦會後,2022年8月5日的「文學月會」主題是新書發布,由七位作家分享他們的寫作成果。


是次參與的作品題材豐富多樣,涵蓋古典詩歌、現代詩、散文、歷史小說等文類,顯示了該會作家成員的創作實力。參與的作家與作品是:
曹小平:《柳上惠詞選》
陳浩泉:《用雙腳閱讀地球》(遊記)
韓 牧:《愛情元素》(新詩)
姞 文:《范知州》(歷史小說)
謝博生:《溫村水暖雲和雨》(散文)
楊 柳:《柳風絮語》(散文)
張麗玲:《唐人街廣角鏡: 周耀初的滄海遺珠照片》
發布會由加華作協執行會長陳浩泉開場,會長梁麗芳擔任主持。七位作家和大家分享了他們的寫作心得。


曹小平介紹《柳上惠詞選》主要收入長詞,包括一些罕見詞牌的近作。《用雙腳閱讀地球》的作者陳浩泉稱,他的旅遊書寫追求的是「空間之行、時間之旅、心靈之遊」境界。韓牧說,他的《愛情元素》因有性愛描寫,只能在台灣發表和出版。創作《范知州》的姞文的發言引發了大家對歷史小說史實與虛構處理手法的討論。《温村水暖雲和雨》的作者謝博生分享了他疫情期間書寫華人社區生活的感受。楊柳表示,她的自選集《柳風絮語》時間跨度30年,是自己回歸寫作的重新出發。張麗玲透露翻譯和出版《唐人街廣角鏡》的曲折過程。發布會的提問與交流環節發言踴躍,氣氛熱烈。


是日出席新書發布會的有加華作協副會長任京生、陳華英,理事李敏儀、楊蘭、曹小莉、盧美娟,會員冬冬、李柚聲,文友李燦明、賈葆蘅、索菲等。

 




加華作協會慶首場活動
「夏之音」中英詩朗誦會
別開生面精采而具特色

 

加拿大華裔作家協會創會35周年系列慶祝活動的首場一一與温哥華中央圖書館合辦的「夏之音」中英詩歌朗誦會,於2022年6月9日晚上在Zoom 會議廳舉行,圓滿成功。


來自東西两岸的詩人、翻譯家、朗誦者和各地的會員、文友出席了朗誦會。中央圖書館活動策劃人Diann Xu首先開場致詞,然後由加華作協會長梁麗芳主持朗誦會。


是次朗誦會内容包括以下詩人的作品:
一、柳上惠:〈穆護砂 .遣興〉
二、陳浩泉:〈焚夏〉
〈Burning Summer〉
英譯、朗誦:王健(Jan Walls )
三、陳華英:〈戰地狂奔〉
四、綠葉 Lifen:〈我的青春〉
五、冬冬:〈隐形〉
六、樂仁(Raine Lee):〈Away we go〉
七、Andrew Parkin(姜安道):〈In the Forum at the Chinese University 〉
朗誦:李盈
八、青洋:〈寫給砧板上的一片肉〉
九、陶永強:〈感謝同行〉
〈Thanks for the Memories 〉
十、黃忠:〈夏遊魁北克三首〉
十一、李柚聲:〈離別贈言〉


這些作品包括新詩與格律詩,中文與英文,朗誦語言有中文的國語、粵語、滬語以及英語,精采而具特色,是一次別開生面的朗誦會。上述詩作的内容有夏日紀遊,生活感悟,有對青春友情的追憶,對大自然環保的憂慮,以及對人間不公義發出的內心呼聲……令大家深有共鳴。對此次朗誦會有興趣者可在YouTube 上重温:
https://youtu.be/4ZE2Epp8_fQ


加華作協創會35周年系列慶祝活動的其他項目將陸續推出,敬請密切留意 。

 


 

加華作協創會卅五周年
系列慶祝活動下月展開
温圖書館合辦詩朗誦會

 

加拿大華裔作家協會今年迎來創會35周年的喜慶日子,該會一系列的慶祝活動將在今年下半年展開,内容包括詩歌朗誦會、新書發布會和國際文學研討會等。首場活動將是六月上旬與温哥華公共圖書館合辦的「夏之音」中英詩歌朗誦會。


加華作協35周年會慶系列活動詳情如下:
(一)「夏之音」中英詩歌朗誦會,與温哥華公共圖書館合辦,將於6月9日晚上六時半至八時在Zoom 會議廳舉行,歡迎會員、文友出席,毋須報名。参加者屆時可由以下鏈接進入:
https://vpl-ca.zoom.us/j/82440347927
或以會議號碼進入:82440347927 。毋須密碼。
詳情可参閱:
https://vpl.bibliocommons.com/events/6272d8e6243883280052f772
(二)新書發布會,將於八月份舉行,屆時會推出多位會員作家的新作。
(三)第十二屆「秋之韻」中英詩歌朗誦會,將於九月份舉行,與「Word Vancouver 」合辦,屆時有多個族裔的詩人参與。
(四)第十一屆華人文學國際研討會將於十月至十一月間舉行,屆時將邀請世界各地的學者和作家出席。
(五)將出版會員作品英文版新書(加華作協創會35周年紀念文集),由梁麗芳、陳浩泉主編。 八月份及之後的各項活動,具體安排將陸續公佈。

 


 

 

 

加華作協四月份「文學月會」
自由談發言踴躍欲罷不能

 

加拿大華裔作家協會2022年四月份的「文學月會」於2日晚上在Zoom 會議室舉行。這次月會沒設定主題,讓會員們作自由交流。


東西两岸出席月會的會員歡聚雲端,互相交流生活近况,場面溫馨而熱烈。大家的話題也包括疫症、戰爭,甚至延伸至「生老病死」的諸多人生大事,各人發言踴躍,無所不談。


最後,月會回歸文學,曹小平朗誦晚清詞人張惠言的一首〈水調歌頭〉春日賦示楊生子掞:

 

東風無一事,妝出萬重花。閒來閲遍花影,惟有月鈎斜。我有江南鐵笛,要倚一枝香雪,吹徹玉城霞。清影渺難即,飛絮滿天涯。
飄然去,吾與汝,泛雲槎。東皇一笑相語:芳意在誰家?難道春花開落,又是春風來去,便了卻韶華?花外春來路,芳草不曾遮。

 

此詞與眼下的爛漫春光甚為應景。沈家莊敎授接着就此詞作簡評分析。
因時間關係,雖然大家意猶未盡,欲罷不能,但也只好打住了。


看來,,以後「文學月會」每隔一段時日就應來一次「自由談」,讓大家暢所欲言。


大家異口同聲:「自由談」,好!


是日出席「文學月會」的有梁麗芳、陳浩泉、任京生、陳華英、韓牧、陳麗芬、曹小莉、李敏儀、黎玉萍、盧美娟、楊蘭、青洋、亞堅、杜杜、沈家莊、曹小平、林偉芝、李柚聲、楓昧、周孟川等。


 

 

 

加華作協文學講座
曹小平講近體詩格律
内容豐富回應踴躍

 

加拿大華裔作家協會2022年3月份的「文學月會」講座於3月4日晚在Zoom 視像會議室舉行,主題是「近體詩的格律」,主講人曹小平。講座內容豐富精采,來自加美等地的出席者近60人,現場回應踴躍,交流熱烈。


曹小平笔名柳上惠,北京人。毕业于清华大学土木建筑系,後任武汉理工大学建筑系教研室主任。1989年移民加拿大,现居温哥华。為北美枫酷我网古韵新音版版主,加华作协会员。千禧年以來詩作散見于本地中文报刊。2019年出版《柳上惠诗詞集》,收入诗词千首。去年出版《柳上惠詞選》,收录百字以上不同詞牌长调詞132首,另兼小令与詩,共200余首。


講座由加華作協會長梁麗芳主持。曹小平先概述中國古詩,再談格律詩的演變,如何從古體诗发展到近体诗,同時講解近体诗的格律要求,包括押韵、平仄、对仗和句子之间的对与黏。講座以眾多歷代詩人的作品為實例去說明近体诗的格律,包括五言律诗、七言律诗、五言絶句、七言絶句。講解細致到位,令聽眾大有得益。


是日出席講座的有加華作協執行會長陳浩泉,副會長任京生、陳華英,理事陶永強、曹小莉、陳麗芬、胡守芳、李敏儀、韓牧、盧美娟、楊蘭,會員青洋、王立、亞堅、李柚聲、林偉芝、楓昧和文友李燦明、桑宜川、黃鶴峰、楊柳、嘉妮等。

 


 

 


虎躍龍騰慶新春
加華作協雲端團拜


2022年2日4日(虎年初四) 加拿大華裔作家協會在線上舉辦了新春團拜聯歡晚會,出席的嘉賓、會員和文友來自加拿大、美國、中國和韓國各地,新知舊友,雲上共敘,氣氛熱烈。


晚會由加華作協前副會長青洋主持。首先由會長梁麗芳致辭。她簡報了去年作協的活動,包括舉辦多場文學講座和新書發布會,獲邀在溫哥華文學節舉辦中英詩歌朗誦會,又與溫哥華中央圖書館合辦了兩場作家對話等。同時, 她說該會電子月刊《加華文學》已出版270期,鼓勵會員積極創作, 也歡迎各地文友來稿,共同推動世界華文文學。


接著由陳浩泉執行會長致辭及介紹出席嘉賓。當日出席嘉賓有王健(Jan Walls) 敎授、李盈教授、朴宰雨教授、前省議會副議長李燦明、黃維樑教授、楊劍龍教授、彭燕彬教授、徐燕琳教授、詩人非馬與《文化中國》總編輯子夜等。嘉賓一一致詞,给作協許多祝福和鼓勵。韓國朴宰雨教授還報告了中韓文學交流的情況。黃維樑教授祝加華作協新春接財又接才,説溫哥華是文人聚薈之地,作品豐富。臨時因事未能出席晚會的姜安道(Andrew Parkin)敎授寄來了對大家的新春祝福;喻大翔敎授則寄來春聯墨寶賀歲。
加華作協副會長任京生、陳華英,理事陶永強、韓牧、李敏儀、曹小莉、胡守芳、盧美娟、楊蘭、王藝霖和陳麗芬都先後發表新春感言。陶永强還英譯了名作曲家陳歌辛的作品《恭喜恭喜》,即場以中英文朗誦,作為對大家的祝福。


會長和全體理事向大家祝酒後,就是多姿多采的文娛節目。沈家莊教授朗誦他的作品《沁園春》。王健、李盈教授中英文朗誦風信子的《麗江頌》。青洋朗誦她觸人心弦的作品《千纸鶴》。楊劍龍教授用渾厚的歌聲獻上《敖包相會》。畫家詩人楓味朗誦他的新作《春願》,獻上春的頌歌。多才多藝的詞人曹小平用手風琴奏出《啊,朋友再見》和《波蘭圓舞曲》。冬冬朗誦他的作品《從虎開始》,十分應景。駱韞琴老師用花腔女高音飄逸的歌聲獻唱意大利歌曲《圍繞我崇拜的人兒》和《我懷着滿腔的熱情》。最後,葉光亞老師给大家來一個腦筋急轉彎一一猜謎,結束了歡樂的新春晚會。


當天晚會的出席者還有湯月明、黃鶴峰、汪文勤、亞堅、姞文、謝博生、李愛英、林偉芝、周孟川、楊柳、朱友發等會友和會員。

 

 


 

 

加華作協新年文學月會
陶永強講英文詩的欣賞
演講精彩交流討論熱烈

 

進入2022年,加拿大華裔作家協會第一個文學月會主題講座於1月7日在網上舉行,由會長梁麗芳主持,講者陶永強律師為該會前副會長和法律顧問、現任理事。講座題目為「英文詩的閱讀、欣賞和學習」。講座精彩,引人入勝,會上的提問交流討論熱烈。


陶永強不但在法律業務和法律知識傳播方面具有成就,而且是優秀的詩歌翻譯者,也是一位詩人。他於 2005年獲得台灣梁實秋英詩中譯獎。他的古典和現代詩中英對譯,曾發表於《加華作家》、香港中文大學《譯叢》、中國《西部》雜誌。他的《獨陪明月看荷花:葉嘉瑩詩詞選譯》由溫哥華中僑互助會出版,並在北京外研社增訂再版﹔合集《三藝篇》由廣西師範大學出版,收錄英譯唐宋小詩30首。


講座中陶永強從韻律以外的音樂成份(頭韻、協音、輔音),貼近日常對話的語調、文字和意象的不平常使用,社會和人文關懷,詩人譯者的胸懷與修養等五個角度進行講解,並引用中西詩人諸如劉長卿、佛洛斯特(Robert Frost)、法蘭克.斯科特(Frank R.Scott)等的詩作和翻譯作為例子深入淺出地分析,引發了大家濃厚的興趣。演講完畢,與會者反應熱烈,曹小平、王立、陳浩泉、韓牧等先後發言,在討論中提出不少問題,如翻譯和押韻,用字和傳統,文字意象與音樂性何者為重,以至絕句與日本俳句在西方的接受等等,交流欲罷不能。


是次活動出席者有加華作協執行會長陳浩泉,副會長任京生和陳華英,理事韓牧、李敏儀、吉羽、黎玉萍、曹小莉、楊蘭、盧美娟,法律顧問徐明耀御用大律師與Patricia Tsui,卑斯省議會前副議長李燦明,會員王立、青洋、羅善權、曹小平、李柚聲、謝博生、亞堅、林偉芝、周孟川、冬冬等。



 

其他早期活动-->请点击进入